中國加入WTO以后,科技飛速發(fā)展,各國之間科技交流愈加頻繁,因此科技翻譯領(lǐng)域越來越重要,但科技翻譯范圍較廣,各個領(lǐng)域的科技發(fā)明、科技說明書、科技類文件等都屬科技翻譯的范疇。邏輯性強是科技文體的一大特點,因為科技文獻尤其是科技***、專利、產(chǎn)品質(zhì)量保證書等要求推理嚴密,論證準確,描述客觀,不留下或盡量少地留下破綻。
本公司專注于科技翻譯,擁有***的譯員科技翻譯小組,譯員均為長期在翻譯行業(yè)工作的***人才,有著豐富的業(yè)務經(jīng)驗,可以高標準的滿足客戶的翻譯需求。此外,公司還制定嚴格的審查和校對制度,以確保客戶高質(zhì)量的翻譯需求,還承諾質(zhì)量不達標免單。
科技翻譯服務范圍:
中國科技翻譯、科技文獻翻譯、科技***翻譯、計算機科技翻譯、信息科技翻譯、網(wǎng)絡科技翻譯、科技資料翻譯、航空航天科技翻譯、海洋科技翻譯等。
科技翻譯具有以下特點:
理念新穎:以英漢對比為基礎,從宏觀和微觀兩個角度幫助學習者把握科技語碼轉(zhuǎn)換的特點。
視角***:從詞義選擇、句式結(jié)構(gòu)到篇章邏輯,層層遞進,步步為營,***探討科技翻譯技巧。
實用性強:不僅從詞匯、句法和篇章角度展開探討,而且還涉及圖表、公式、說明書等常見科技文體的翻譯問題。