薩維翻譯聯(lián)系電話153◇1175◇8081 北京英文說明書翻譯專家010-87671420
北京薩維翻譯有限責(zé)任公司是以求真務(wù)實為宗旨的綜合性多國語言文字服務(wù)和辦公服務(wù)公司。我們把自己定位為語言文字和翻譯技術(shù)的研究者和推廣者,在嚴格執(zhí)行《中華人民共和國國家標準:翻譯服務(wù)規(guī)范》、建立完善的項目管理、質(zhì)量控制和客戶監(jiān)督機制的基礎(chǔ)上,聘用高素質(zhì)、有經(jīng)驗、經(jīng)過嚴格篩選的專業(yè)人員組建團隊,為客戶提供:
(一)筆譯服務(wù)(包括免費咨詢、免費試譯或測試、初譯、譯員自審、譯審人員校審、外籍母語譯審校對、譯后免費受理異議和投訴、原文修訂后譯文免費修訂),以及各種陪同、會談、會議、展會口譯交傳、同傳翻譯項目、翻譯業(yè)務(wù)整體外包服務(wù)、英語客服外包服務(wù)等;
(二)速錄服務(wù)(會議、訪談等的現(xiàn)場文字內(nèi)容機打錄入和后期文字處理);
(三)與語言文字的記錄、翻譯、排版、編輯、整理、撰寫有關(guān)的其他翻譯增值服務(wù)。
我們的每個業(yè)務(wù)項目都由項目管理人員填寫訂單、工作流程單、反饋報告單并存檔備案,隨時受理客戶查詢、監(jiān)督和回訪,提供譯后跟蹤服務(wù)。
我們立足于北京,廣納來自世界各國的翻譯/譯審人才、各語種的語言專家和各行業(yè)、專業(yè)領(lǐng)域的高端雙語人才,定期對翻譯人員進行業(yè)務(wù)培訓(xùn)和考核,為其制定職業(yè)規(guī)劃,確保其職業(yè)發(fā)展。
所有客戶的任何業(yè)務(wù),小到一張名片的語言設(shè)計,大到跨國集團公司整體辦公語言解決方案,皆可量身定做,我們與客戶、譯員、譯審、語言顧問在自愿互利基礎(chǔ)上簽訂合同,保障各方利益,明確責(zé)任,出現(xiàn)問題時不會出現(xiàn)推諉,確保按合同約定的方式解決。
我們提供各種形式的出國材料填寫、學(xué)歷證書、科技、商務(wù)、教育、論文、文學(xué)影視、IT資料、產(chǎn)品手冊、視頻字幕、圖書、說明書、認證書、鑒定書、個人簡歷、廣告、網(wǎng)站、旅游、機械設(shè)備、農(nóng)牧林漁、石油化工、醫(yī)療器械、法律、金融、財經(jīng)、建筑工程、合同、標書、理論專著、學(xué)術(shù)和文化交流及其他類別的文字和口語翻譯服務(wù),開展多語網(wǎng)站、軟件本地化等專門服務(wù)。現(xiàn)有服務(wù)語種有英、法、日、韓、俄、德、西班牙、葡萄牙、新蒙文、土耳其、緬甸、泰國、立陶宛、荷蘭、印尼、印度、孟加拉、尼泊爾、柬埔寨、老撾、越南、馬來西亞、菲律賓、羅馬尼亞、波蘭、匈牙利、瑞典、捷克、烏爾都、烏克蘭、希伯萊、保加利亞、斯洛文尼亞、蒙古、波斯、芬蘭、希臘、烏爾都語、拉丁語、印地語、維語、哈薩克語等100余種語言。
我們的中小型翻譯項目,本著為客戶提供最大方便的原則,制定了以下工作流程:
1、客戶通過電話、QQ、MSN、SKYPE、網(wǎng)站留言等方式咨詢并與我們達成協(xié)議后,通過電子郵件savvytran*@***.com提供原文,同時在我公司淘寶網(wǎng)店(http://savvytrans.)拍下商品,將費用交付到支付寶賬戶;
2、我們在約定的時間內(nèi)翻譯、審核、校對,提交電子版翻譯件;
3、對需要辦理出國或其他涉外手續(xù)的,在客戶對翻譯件樣式表示認可之后,打印、蓋章、免費快遞;與翻譯件同時遞送的還有30天售后服務(wù)、再次合作優(yōu)惠和投訴憑證。
4、客戶收到快遞后確認支付費用。并互相評價。
2、我們在約定的時間內(nèi)翻譯、審核、校對,提交電子版翻譯件;
3、對需要辦理出國或其他涉外手續(xù)的,在客戶對翻譯件樣式表示認可之后,打印、蓋章、免費快遞;與翻譯件同時遞送的還有30天售后服務(wù)、再次合作優(yōu)惠和投訴憑證。
4、客戶收到快遞后確認支付費用。并互相評價。
除此,客戶還可以選擇親自前往我公司,或我公司派人上門取送、我公司委托快遞上門取送(并可代收小額款項)等方式,以及靈活的付款方式(支付寶支付、網(wǎng)上銀行電子匯款、銀行或郵政匯款)。無論您選擇什么樣的方式,譯品的質(zhì)量、服務(wù)的時效性和后續(xù)增值服務(wù)項目不變。從聯(lián)系我們一直到您使用我們提供的翻譯材料從事各種業(yè)務(wù)活動、學(xué)習(xí)和交流活動,或成功地辦理完畢各種手續(xù),我們都竭盡全力降低您的成本,節(jié)省您的時間,提高您的滿意度。
服務(wù)報價和免費增值服務(wù)項目
一. 筆譯
各語種筆譯報價(單位:元/千漢字)
語種 外譯中 中譯外
英語 交流級100;出版級150;精品級200 交流級120;出版級180;精品級250
日、韓、德、法、俄等常見語種 基本收費200 基本收費250
小語種和稀有語種 基本收費300 基本收費360
*譯稿品級說明:
1.交流級——內(nèi)部使用,或僅以溝通交流為目的使用,譯稿忠于原文、含義明確、條理清楚(收費標準適當(dāng)?shù)陀诨臼召M);
2.出版/法律級——作為正式文件、法律文書或出版文稿使用,忠實通順,排版正規(guī)美觀,語體和風(fēng)格符合語用要求(收費標準為基本收費);
3.精品級——在忠實、通順的基礎(chǔ)上運用功能翻譯技巧和審美提升技巧,流暢自然的程度與源語相當(dāng),能體現(xiàn)原語的獨特風(fēng)格,或產(chǎn)生別具一格的表達效果,達到文學(xué)名著、精品廣告語、行業(yè)典范語的傳播效果和欣賞效果(收費標準適當(dāng)高于基本收費);
4.其他特殊要求,收費標準由雙方議定
證書證件、名片等的小件翻譯(廣告語、標語等宣傳品不在此列),不超過200漢字(或100單詞),每份80-100元,200-500漢字(或100-250單詞),每份150-200元。
證明性文件需要蓋章的,按證書證件類收費標準執(zhí)行,并加收60-100元/份。
外語各語種之間互譯,根據(jù)項目難度、加急程度和稀有程度,每千源語單詞收費400-1200元。
二.口譯
陪同口譯英語、日語、韓語 600-1200元/人/天(八小時)
德語、法語、俄語 900-1500元/人/天(八小時)
西班牙語、意大利語、葡萄牙語及其他 1200-1800元/人/天(八小時)
現(xiàn)場口譯 英語、日語、韓語 1000-1800元/人/天(八小時)
德語、法語、俄語 1300-2000元/人/天(八小時)
西班牙語、意大利語、葡萄牙語及其他 1500-2500元/人/天(八小時)
大型會議交傳(英語) 4000-6000元/人/天(八小時)
大型會議同傳(英語) 8000-10000元/人/天(八小時)
備注 工作日時間如超過8小時,或特別稀有的小語種口譯,價格上浮30%-100%。 如需出差,譯員各項差旅費由客戶承擔(dān)。
服務(wù)報價和免費增值服務(wù)項目
一. 筆譯
各語種筆譯報價(單位:元/千漢字)
語種 外譯中 中譯外
英語 交流級100;出版級150;精品級200 交流級120;出版級180;精品級250
日、韓、德、法、俄等常見語種 基本收費200 基本收費250
小語種和稀有語種 基本收費300 基本收費360
*譯稿品級說明:
1.交流級——內(nèi)部使用,或僅以溝通交流為目的使用,譯稿忠于原文、含義明確、條理清楚(收費標準適當(dāng)?shù)陀诨臼召M);
2.出版/法律級——作為正式文件、法律文書或出版文稿使用,忠實通順,排版正規(guī)美觀,語體和風(fēng)格符合語用要求(收費標準為基本收費);
3.精品級——在忠實、通順的基礎(chǔ)上運用功能翻譯技巧和審美提升技巧,流暢自然的程度與源語相當(dāng),能體現(xiàn)原語的獨特風(fēng)格,或產(chǎn)生別具一格的表達效果,達到文學(xué)名著、精品廣告語、行業(yè)典范語的傳播效果和欣賞效果(收費標準適當(dāng)高于基本收費);
4.其他特殊要求,收費標準由雙方議定
證書證件、名片等的小件翻譯(廣告語、標語等宣傳品不在此列),不超過200漢字(或100單詞),每份80-100元,200-500漢字(或100-250單詞),每份150-200元。
證明性文件需要蓋章的,按證書證件類收費標準執(zhí)行,并加收60-100元/份。
外語各語種之間互譯,根據(jù)項目難度、加急程度和稀有程度,每千源語單詞收費400-1200元。
二.口譯
陪同口譯英語、日語、韓語 600-1200元/人/天(八小時)
德語、法語、俄語 900-1500元/人/天(八小時)
西班牙語、意大利語、葡萄牙語及其他 1200-1800元/人/天(八小時)
現(xiàn)場口譯 英語、日語、韓語 1000-1800元/人/天(八小時)
德語、法語、俄語 1300-2000元/人/天(八小時)
西班牙語、意大利語、葡萄牙語及其他 1500-2500元/人/天(八小時)
大型會議交傳(英語) 4000-6000元/人/天(八小時)
大型會議同傳(英語) 8000-10000元/人/天(八小時)
備注 工作日時間如超過8小時,或特別稀有的小語種口譯,價格上浮30%-100%。 如需出差,譯員各項差旅費由客戶承擔(dān)。
譯審校對、撰稿、聽譯、速錄服務(wù)
以下為基本收費,在此基礎(chǔ)上根據(jù)材料難度、時間要求、稿件用途、專業(yè)領(lǐng)域和項目類別適當(dāng)浮動。
雙語文稿撰寫:240-300元/千漢字,480-600元/千英文單詞
英漢互譯審稿校對/編譯整理:80-200元/千漢字
外籍母語譯審(修改率不超過30%):100-150元/千漢字或200-300元/千單詞
速記:1000-1500元/天或150-200元/小時(分為普通訪談、電話同步記錄、各檔次會
發(fā)言記錄、庭審記錄等)
聽譯+字幕:100-200元/分鐘
聽譯:80-100元/分鐘
錄音整理:80元/小時
文字錄入:60元/萬字符
免費增值服務(wù):
簽約客戶可提請在我公司網(wǎng)站免費宣傳推廣。
筆譯項目驗收后30天為投訴期,客戶可提出修訂要求、質(zhì)疑、投訴,在投訴期內(nèi)原文內(nèi)容改動不超過5%,要求修訂譯文的,可免費修訂。
筆譯項目驗收后一年內(nèi)可就譯文相關(guān)內(nèi)容提供免費咨詢。
新客戶可提請對參與客戶項目的譯員或速錄師資格進行審核驗證,重大項目可提請預(yù)
試譯(筆譯)或預(yù)先演習(xí)(口譯)。
譯文一般性的常規(guī)排版、打印、制表免費。
雙方協(xié)商為簽約客戶量身訂做增值服務(wù)方案,如上門取送、代收代發(fā)英語郵件、撰稿、改稿、編譯等。
以下為基本收費,在此基礎(chǔ)上根據(jù)材料難度、時間要求、稿件用途、專業(yè)領(lǐng)域和項目類別適當(dāng)浮動。
雙語文稿撰寫:240-300元/千漢字,480-600元/千英文單詞
英漢互譯審稿校對/編譯整理:80-200元/千漢字
外籍母語譯審(修改率不超過30%):100-150元/千漢字或200-300元/千單詞
速記:1000-1500元/天或150-200元/小時(分為普通訪談、電話同步記錄、各檔次會
發(fā)言記錄、庭審記錄等)
聽譯+字幕:100-200元/分鐘
聽譯:80-100元/分鐘
錄音整理:80元/小時
文字錄入:60元/萬字符
免費增值服務(wù):
簽約客戶可提請在我公司網(wǎng)站免費宣傳推廣。
筆譯項目驗收后30天為投訴期,客戶可提出修訂要求、質(zhì)疑、投訴,在投訴期內(nèi)原文內(nèi)容改動不超過5%,要求修訂譯文的,可免費修訂。
筆譯項目驗收后一年內(nèi)可就譯文相關(guān)內(nèi)容提供免費咨詢。
新客戶可提請對參與客戶項目的譯員或速錄師資格進行審核驗證,重大項目可提請預(yù)
試譯(筆譯)或預(yù)先演習(xí)(口譯)。
譯文一般性的常規(guī)排版、打印、制表免費。
雙方協(xié)商為簽約客戶量身訂做增值服務(wù)方案,如上門取送、代收代發(fā)英語郵件、撰稿、改稿、編譯等。