技術(shù)包括的內(nèi)容非常廣泛,技術(shù)翻譯是***翻譯的一種類型,包括由技術(shù)材料撰稿者撰寫的文檔(用戶手冊(cè)、用戶指南、操作手冊(cè)、使用說明書等)的翻譯,或者特指與技術(shù)***領(lǐng)域相關(guān)的文件和材料的翻譯,或與科學(xué)技術(shù)信息實(shí)際應(yīng)用相關(guān)之文本的翻譯。
技術(shù)翻譯要點(diǎn)
|
成都博譯翻譯公司在專利翻譯領(lǐng)域的優(yōu)勢(shì)
☞ |
成都博譯翻譯公司是***從事技術(shù)和專利翻譯的翻譯公司,在技術(shù)翻譯領(lǐng)域積累有豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn)。 |
☞ |
公司成立了技術(shù)翻譯組, 細(xì)分為建筑工程技術(shù)、水利工程技術(shù)、化工工程技術(shù)、生物工程技術(shù)、***工程技術(shù)、教育工程技術(shù)、管理工程技術(shù)、軍事工程技術(shù)、系統(tǒng)工程技術(shù)、電力工程技術(shù)、冶金工程技術(shù)、能源工程技術(shù)等小組。 |
☞ |
技術(shù)翻譯組包括60余名翻譯人員,基本來自高等院校工科***,部分人員還有現(xiàn)場(chǎng)工作經(jīng)驗(yàn)。 還包括8名審校,擁有***級(jí)譯審資格,其中6名為工程師,在技術(shù)和英語(yǔ)領(lǐng)域都是***。 |
☞ |
公司與大量的 技術(shù)需求客戶合作,同時(shí)標(biāo)書翻譯組也有大量的技術(shù)文件,整個(gè)公司的核心業(yè)務(wù)基本上是圍繞技術(shù)翻譯展開的。每年翻譯字?jǐn)?shù)超千萬。積累了大量的經(jīng)驗(yàn)。 |
☞ |
終身***保障。成都博譯承諾終身***保障。 |
☞ |
公司實(shí)行嚴(yán)格的質(zhì)量控制流程:***術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化+人員***化+流程規(guī)范化+技術(shù)審校把關(guān)+語(yǔ)言學(xué)審校把關(guān)+糾錯(cuò)組糾正低級(jí)錯(cuò)誤+***終檢查。 七重保障,打造***的譯文。 |
☞ |
公司開發(fā)了***的翻譯系統(tǒng),所有翻譯人員的工作都是通過該翻譯系統(tǒng)完成,再次保證質(zhì)量。 |
☞ |
價(jià)格適中 ,超高性價(jià)比。成都博譯采用ISO標(biāo)準(zhǔn),進(jìn)行流水作業(yè),效率不斷提升,成本控制適當(dāng)。盡管譯文質(zhì)量高,但價(jià)格卻是適中。 |