產(chǎn)品說明書主要指關(guān)于那些日常生產(chǎn)、生活產(chǎn)品的說明書。它主要是對(duì)某一產(chǎn)品的所有情況的介紹,諸如其組成材料、性能、存貯方式、注意事項(xiàng)、主要用途等的介紹。這類說明書可以是生產(chǎn)消費(fèi)品類的產(chǎn)品,如電視機(jī);也可以是生活消費(fèi)品的產(chǎn)品,如食品、等。
說明書的作用:(一)解釋說明的作用:解釋說明是說明書的基本作用。科技的發(fā)展,更是使這些產(chǎn)品、消費(fèi)品包含了很強(qiáng)的科技成分,所以為了使人民群眾能很好地使用這些產(chǎn)品,真正為人民的生活服務(wù),各生產(chǎn)廠家均會(huì)準(zhǔn)備一本通俗是易懂的產(chǎn)品或生活日用消費(fèi)品的說明書,給用戶的使用以切實(shí)的指導(dǎo)和幫助。說明書要詳細(xì)地闡明產(chǎn)品使用的每一個(gè)環(huán)節(jié)和注意事項(xiàng)。 (二)廣告宣傳的作用:商品經(jīng)濟(jì)的今天,說明書的廣告宣傳作用也是不可忽略的。好的說明書可以使用戶產(chǎn)生購買欲望,達(dá)到促銷的目的。 (三)傳播知識(shí)的作用:說明書對(duì)某種知識(shí)和技術(shù)有傳播作用。如介紹產(chǎn)品的工作原理、主要的技術(shù)參數(shù)、零件的組成等。
雅朗翻譯提供相關(guān)語種:英語、日語、德語、法語、俄語、韓語、意大利語、葡萄牙語、西班牙語、阿拉伯語、挪威語、羅馬尼亞語、土耳其語、希臘語、荷蘭語、印度語、越南語、蒙古語、印度尼西亞語、老撾語、芬蘭語、愛爾蘭語、塞爾維亞語、以及印尼語、丹麥語、波蘭語、阿塞拜疆語,印地語、馬來語、捷克語、土庫曼斯坦語、烏克蘭語、匈牙利語、拉丁語、烏爾都語、瑞典語、阿爾及利亞語、希臘語、烏茲別克斯坦語,維吾爾語等七十多種語言互譯服務(wù)。
廣州雅朗翻譯公司是一家翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu),我們專注于說明書翻譯,對(duì)于說明書翻譯我們不僅要求翻雅朗言精準(zhǔn),還要在術(shù)語上達(dá)到級(jí)別上的水準(zhǔn),我們的說明書翻譯譯員都是經(jīng)驗(yàn)豐富的經(jīng)濟(jì)學(xué)類譯員并長(zhǎng)期從事翻譯工作,翻譯后由我們的翻譯項(xiàng)目經(jīng)理或的審譯員進(jìn)行多次的審查和校對(duì),以確保用詞嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)清楚,邏輯性強(qiáng),務(wù)必使得說明書翻譯不會(huì)產(chǎn)生歧義。我們的使命就是為您掃除語言和文化障礙,成為您化道路上值得信賴的合作伙伴。
雅朗翻譯--、專注、誠信